По-русскиПо-русски
In englishIn english





Проза еврейской жизни: все книги


«Проза еврейской жизни» - совместный проект издательств «Текст» и «Еврейское слово», один из самых успешных в сфере еврейского книгоиздания на русском языке. С 2005 года в серии вышло четырнадцать книг тиражом от пяти до десяти тысяч экземпляров. Выход еще четырнадцати запланирован на период с сентября 2007 по сентябрь 2008 года.

Произведения известных во всем мире европейских и израильских авторов, лауреатов всевозможных литературных премий, уже переведенные на множество языков, теперь доступны и русскому читателю. Почти все книги серии издаются на русском языке впервые и затрагивают свежие для современной литературы темы, вызывающие огромный интерес у самой широкой аудитории.

Аудитория серии разнообразна настолько же, насколько и книги, в ней представленные. «Проза еврейской жизни» – это ни в коем случае не погружение в быт и повседневность. Книги серии представляют еврейскую прозу во всем её многообразии. Это малые и большие, трагические и комические произведения, которые сочетают в себе эпическое и притчевое начало, европейский психологизм и увлекательные сюжетные повороты.

«Проза еврейской жизни» уводит читателя от стереотипа еврейской книги, как книги, обязательно написанной на одном из еврейских языков или пропитанной религиозными традициями. Книги серии можно условно разделить на три направления: проза современных израильских писателей о жизни в Израиле, проза русских авторов на еврейские темы и так называемая «проза диаспоры» - книги американских, латиноамериканских и европейских писателей.


Моисей Кульбак -
«Зелменяне»
Перевод с идиша Р.Баумволь, Текст – Еврейское Слово, 2007


Габор Т. Санто -
«Обратный билет»
Перевод с венгерского Ю.Гусева, Текст – Еврейское Слово, 2007


Лиззи Дорон -
«Почему ты не пришла до войны?»
Перевод с Немецкого Александры Шатиной, Текст – Еврейское Слово, 2008, 192 стр.


Ирен Немировски -
«Давид Гольдер»
Перевод Елены В.Клоковой, Текст – Еврейское Слово, 2008, 208 стр.



«По эту сторону Иордана (сборник рассказов)»
Составитель - Давид Маркиш, Текст – Еврейское Слово, 2008.


Даниэль Кац -
«Как мой прадедушка на лыжах прибежал в Финляндию»
Перевод с финского Владимира Смирнова, Текст, 2006 г.


Шалом Аш -
«Америка»
Перевод с английского В. Бернацкой, Текст – Еврейское Слово, 2007


Аарон Аппельфельд -
«Катерина»
Перевод с иврита Виктора Радуцкого, Текст, 2007 г.



«Белая шляпа Бляйшица»
Антология. Составитель Ассар Эппель, Еврейское слово – Б.С.Г.-Пресс, 2006 г.



«Кипарисы в сезон листопада»
Антология. Составление и перевод с иврита Светланы Шенбрунн.,Текст, 2006 г.


Лесли Эпстайн -
«Сан-Ремо-Драйв: Роман из памяти»
Перевод с английского Виктора Голышева, Еврейское слово, 2006 г


Исаак Башевис Зингер -
«Раб»
Перевод с идиша Рахили Баумволь, Текст, 2006 г.


Исаак Башевис Зингер -
«Раскаявшийся»
Перевод с английского Виталия Ананьева, Текст, 2006 г.


Исаак Башевис Зингер -
«Папин домашний суд»
Перевод с идиша Муси Вигдорович, Еврейское слово, 2007 г.


Исаак Башевис Зингер -
«Семья Мускат»
Перевод с английского Александра Ливерганта, Текст, 2007 г.


Меир Шалев -
«Русский роман»
Перевод с иврита Рафаила Нудельмана и Аллы Фурман, Текст, 2006 г.


Меир Шалев -
«Эсав»
Перевод с иврита Рафаила Нудельмана и Аллы Фурман, Текст, 2007 г.


Сол Беллоу -
«Серебряное блюдо»
Сборник рассказов. Составление и перевод с английского Ларисы Беспаловой, Текст, 2005 г.


Фридрих Горенштейн -
«Бердичев: Избранное»
Текст, 2007 г.


Мордехай Рихлер -
«Улица»
Перевод с английского Ларисы Беспаловой, Еврейское слово, 2005 г.


Дина Калиновская -
«О Суббота!»
Текст, 2007 г.


Артур Миллер -
«Фокус»
Текст, 2007 г.


Давид Гроссман -
«См. статью "Любовь"»
Перевод с иврита Светланы Шенбрунн, Текст - Еврейское Слово, 2007,
997 стр.


Имре Кертес -
«Без судьбы»
Перевод с венгерского Юрия Гусева. Текст - Еврейское слово, 2007, 299 стр.


Говард Фаст
«Торквемада»
Перевод с английского В. Бернацкой, Текст – Еврейское Слово, 2007, 187 стр.


Примо Леви
«Периодическая система»
Перевод с итальянского Е. Дмитриевой и И. Шубиной, Текст – Еврейское Слово, 2007, 347 стр.



Вскоре выйдут